Fundraising September 15, 2024 – October 1, 2024 About fundraising

A Handbook of Bosnian, Serbian and Croatian

A Handbook of Bosnian, Serbian and Croatian

Wayles Browne, Theresa Alt
How much do you like this book?
What’s the quality of the file?
Download the book for quality assessment
What’s the quality of the downloaded files?
Bosnian, Croatian and Serbian are three standardized forms based on very similar linguistic material. For many people the term "language" means standardized form of a language, and in this meaning we can speak of a Bosnian language, a Croatian language, and a Serbian language. "Language" can also be a system that permits communication, and in this meaning we can consider all three to make up one language. Serbo-Croatian was the traditional term. The non-native learner will usually want to choose to concentrate on Bosnian or Croatian or Serbian, but learning any of these actively plus some knowledge of the differences will permit the learner to take part in the communication system throughout the whole area. This description will use the term BCS to denote what the three standards have in common. The differences in grammar are not very numerous and will be discussed as we go along. The differences in vocabulary are more numerous; some will be pointed out in the vocabulary section.
Categories:
Year:
2005
Language:
english
Pages:
96
File:
PDF, 1.23 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
english, 2005
Read Online
Conversion to is in progress
Conversion to is failed

Most frequently terms